Tradition 35€

Une entrée, Un plat, Dessert

Servi le mercredi au vendredi

Hors jours fériés

Starter/ Main Course/ Dessert
Served from Wednesday to Friday, excluding publics holidays

 

 

La Patience du Chef

&

Le Saumon

Mariné comme un Gravlax,

Concombre, Millet, Herbes

Salmon marinated as a gravlax, Cucumber, Millet, Herbs

Ou

La Tomate

Mosarrella, Basilic

Tomato, Mozzarella, Basil

&

L’Agneau

Confit au Saveurs Méditerranéenne

Confit of Lamb, Mediterranean flavours

Ou

Le Cabillaud

Courgette, Tomate

Cod fish, Zucchini, Tomato

&

Le Fromage du Moment, Petit Mesclun

Cheese, Mesclun salad

Ou

La Crème Brulée, Vanille de Madagascar

Crème Brûlée, with Vanilla from Madagascar

Ou

Le Dessert du Moment

Dessert according to the market selection

Sensation 52€

Une entrée, Un plat, Un Fromage, Un Dessert

Starter/ Main Course/ Cheese/ Dessert

Formule à 47€

Une entrée, Un plat, Un Fromage ou Un Dessert

Starter/ Main Course/ Cheese or Dessert

Le Foie Gras

Comme un Abricot

Foie Gras, Apricot declination

Ou

L’Espadon

Fumé à l’Auberge, Déclinaison de Tomate

Swordfish smoked at the restaurant, Tomato declination

&

La Canette

Poitrine Rôtie au Cassis

Radis, Navet, Céleri

Duckling filet roasted with blackcurrant, Radish, Turnip, Celery

Ou

La Marinière

Turbot, Carrelet, Barbue

Coques, Petits Pois, Fèves

The Fisherman’s pot (Turbot, Plaice and Brill), , Green Peas, Broad Beans

&

Le Fromage du Moment

Cheese

&

La Crème Brulée, Vanille de Madagascar

Crème Brûlée, with Vanilla from Madagascar

La Pêche, Réinterprétation d’une Pêche Melba

Peach with a Peach Melba style

Le Chocolat, En Osmose avec le cassis

Chocolate, in osmosis with blackcurrant


Signature 88€

120€ avec un accord Mets et Vins

L’inspiration du Chef en 6 partitions

Élaboré avec les Produits du Marché

Servis à l’ensemble des Convives de la table

A Menu of 7 courses according to the Chef’s Selection

and inspirationServed to all the table guests

Pour les Enfants 20

(Jusqu’à 10 ans)

Un Plat /Un dessert/Un Jus de Fruit

For Kids 20€

( Up to 10 years)

A Main Course / A Dessert / A Fruit Juice

La Carte du Chef

Les Entrées / Starters

Le Saumon, Mariné comme un Gravlax, Concombre, Millet      19 €

Served from Wednesday to Friday, excluding publics holidays

L’Espadon, Fumé à l’Auberge, Déclinaison de Tomates      22 €

Swordfish smoked at the restaurant, Tomato declination

Le Foie Gras, Autour de l’Abricot      22 €

Foie Gras, Apricot Declination

L’Escalopine, de Foie Gras, Cerise, Céleri      26 €

Pan-fried Foie Gras, Cherries, Celery

La Salade de Homard, (Selon Arrivage)      59 €

Lobster Salad, (depending on the catch)

Les Ravioles autour des Crustacés , (Selon Arrivage)      26 €

Shell Fish Ravioli, (depending on the catch)

Les Poissons / Fish

Le Cabillaud, Courgette, Tomate      25 €

Cod fish, Zucchini, Tomato

La Marinière, Turbot, Carrelet, Barbue, Petits Pois, Fèves      29 €

The Fisherman’s pot, Green peas, Fava beans and Green beans

Le Homard, Rôti au Beurre Demi-Sel (Selon Arrivage)      59 €

Lobster roasted in slightly salted Butter

Les Viandes / Meats

La Canette, Poitrine Rôtie, Radis, Navet, Celery     29 €

Duckling filet roasted with blackcurrant, Radish, Turnip, Celery

Le Filet de Bœuf, Juste Sauté, Sauce Bordelaise     32 €

Roasted Beef Tenderloin, Bordelaise Sauce

La Pomme de Ris de Veau Rôti en Croute de Spéculos      42 €

Roasted Sweetbreads in a Speculoos Crust

Les Desserts et Fromages / Desserts and Cheese

Le Fromage du Moment     12 €

Cheese

La Crème Brulée, Vanille de Madagascar      12 €

Crème Brûlée with Vanilla from Madagascar

Le Chocolat, En Osmose avec le Cassis      12 €

Chocolate, in osmosis with Blackcurrnt

La Pèche, Réinterprétation d’une Pèche Melba      12 €

Peach with a Peach Melba style

Ma Tarte au Citron, Accompagnée de son Sorbet      16 €

The Chef’s Lemon Pie, Sorbet